Nhà Sách Online > Sách ngoại văn > Sách Học Ngoại Ngữ & Từ Điển > [Mã BMLTA50 giảm đến 50K đơn 99K] Sách-Khẩu Ngữ Tiếng Trung Giao Tiếp Luyện Thi HSKK Trung - Cao Cấp
Giới thiệu Sách-Khẩu Ngữ Tiếng Trung Giao Tiếp Luyện Thi HSKK Trung - Cao Cấp
Sách Khẩu Ngữ Tiếng Trung Giao Tiếp Luyện Thi HSKK Trung - Cao Cấp
Công ty phát hành: KTBOOKS
Ngày xuất bản 2022-09-19
Tác giả Thạc sĩ Oanh Lê, Thạc sĩ Nguyễn Quỳnh Vân, Thạc sĩ Vân Lê
Loại bìa Bìa mềm
Số trang: 380 Trang
In màu, giấy chống mỏi mắt
Nhà xuất bản NXB Thanh Niên
Cuốn sách tập trung vào mục tiêu giao tiếp thành thạo Tiếng Trung với 19 chủ đề xoay quanh Cuộc sống, Học Tập và Làm Việc của nhân vật Ngô Tiểu Lê ( du học sinh Việt Nam) tại đất nước láng giềng Trung Quốc, các chủ đề bao gồm: Thư viện, kí túc xá, nhà hàng, quán cà phê, giao thông công cộng, du lịch cảnh điểm, ẩm thực, lễ tết truyền thống, phỏng vấn xin việc, đi làm văn phòng, thời tiết, đi bệnh viện khám bệnh...vv. Các chủ đề được khai thác dựa trên những sự việc xảy ra trong quá trình Ngô Tiểu Lê du học tại Trung Quốc, cùng với đó là sự xuất hiện của thầy cô, bạn bè, những người bạn Việt Nam và Trung Quốc đã giúp cô hoàn thành những câu chuyện, đối thoại và làm phong phú hơn cho cuộc đời nhân vật.
Cuốn sách với hàng loạt các bài hội thoại Khẩu Ngữ giao tiếp trong cuộc sống hàng ngày sẽ giúp bạn thành thạo giao tiếp theo chủ đề nếu 1 ngày bạn đến Trung Quốc học tập và làm việc , hoặc đàm phán, giao lưu với người bản xứ.
Ngoài ra cuốn sách còn tập trung vào hệ thống từ vựng giao tiếp dùng trong kì thi HSKK- Kỳ thi năng lực Khẩu Ngữ tiếng Hán do Hanban tổ chức, các dạng bài: Dịch song ngữ Trung Việt, Việt Trung , ,, ,... các dạng đề sát với đề thi HSKK và rèn luyện kĩ năng dịch HSK, Từ vựng và nội dung ngữ pháp được biên soạn theo NEW HSK 9 cấp mới nhất.
Nội dung sách được chia thành các phần như sau :
Phần 1: Bài khóa theo chủ đề, có đầy đủ phiên âm, chữ Hán và full AUDIO File Nghe giọng chuẩn Bắc Kinh
Phần 2: Bảng Từ Vựng và đoản ngữ, tên riêng, có đầy đủ Chữ Hán, phiên âm, từ loại, âm hán việt và Nghĩa Tiếng Việt.
Phần 3: Điểm ngữ Pháp, Phân tích siêu kỹ và chi tiết các điểm ngữ pháp xuất hiện trong bài khóa, hội thoại, lấy ví dụ đi kèm và giải thích cách dùng.
Phần 4: Lý giải câu từ, đưa ra các câu khẩu ngữ mang tính chất thói quen dùng trong đời sống hằng ngày, lý giải cách dùng và đặt câu, ví dụ minh họa cụ thể. Sách Khẩu Ngữ Tiếng Trung Giao Tiếp Luyện Thi HSKK Trung - Cao Cấp
Công ty phát hành: KTBOOKS
Ngày xuất bản 2022 -09-19
Tác giả Thạc sĩ Oanh Lê, Thạc sĩ Nguyễn Quỳnh Vân, Thạc sĩ Vân Lê
Loại bìa Bìa mềm
Số trang: 380 Trang
In màu, giấy chống mỏi mắt
Nhà xuất bản NXB Thanh Niên
Cuốn sách tập trung vào mục tiêu giao tiếp thành thạo Tiếng Trung với 19 chủ đề xoay quanh Cuộc sống, Học Tập và Làm Việc của nhân vật Ngô Tiểu Lê ( du học sinh Việt Nam) tại đất nước láng giềng Trung Quốc, các chủ đề bao gồm: Thư viện, kí túc xá, nhà hàng, quán cà phê, giao thông công cộng, du lịch cảnh điểm, ẩm thực, lễ tết truyền thống, phỏng vấn xin việc, đi làm văn phòng, thời tiết, đi bệnh viện khám bệnh...vv. Các chủ đề được khai thác dựa trên những sự việc xảy ra trong quá trình Ngô Tiểu Lê du học tại Trung Quốc, cùng với đó là sự xuất hiện của thầy cô, bạn bè, những người bạn Việt Nam và Trung Quốc đã giúp cô hoàn thành những câu chuyện, đối thoại và làm phong phú hơn cho cuộc đời nhân vật.
Cuốn sách với hàng loạt các bài hội thoại Khẩu Ngữ giao tiếp trong cuộc sống hàng ngày sẽ giúp bạn thành thạo giao tiếp theo chủ đề nếu 1 ngày bạn đến Trung Quốc học tập và làm việc , hoặc đàm phán, giao lưu với người bản xứ.
Ngoài ra cuốn sách còn tập trung vào hệ thống từ vựng giao tiếp dùng trong kì thi HSKK- Kỳ thi năng lực Khẩu Ngữ tiếng Hán do Hanban tổ chức, các dạng bài: Dịch song ngữ Trung Việt, Việt Trung , ,, ,... các dạng đề sát với đề thi HSKK và rèn luyện kĩ năng dịch HSK, Từ vựng và nội dung ngữ pháp được biên soạn theo NEW HSK 9 cấp mới nhất.
Nội dung sách được chia thành các phần như sau :
Phần 1: Bài khóa theo chủ đề, có đầy đủ phiên âm, chữ Hán và full AUDIO File Nghe giọng chuẩn Bắc Kinh
Phần 2: Bảng Từ Vựng và đoản ngữ, tên riêng, có đầy đủ Chữ Hán, phiên âm, từ loại, âm hán việt và Nghĩa Tiếng Việt.
Phần 3: Điểm ngữ Pháp, Phân tích siêu kỹ và chi tiết các điểm ngữ pháp xuất hiện trong bài khóa, hội thoại, lấy ví dụ đi kèm và giải thích cách dùng.
Phần 4: Lý giải câu từ, đưa ra các câu khẩu ngữ mang tính chất thói quen dùng trong đời sống hằng ngày, lý giải cách dùng và đặt câu, ví dụ minh họa cụ thể.