Nghìn Lẻ Một Đêm là tác phẩm đồ sộ, vô cùng nổi tiếng của Ả Rập, kiệt tác của nền văn học thế giới. Tác phẩm không chỉ thu hút được các độc giả nhỏ tuổi, mà còn chinh phục được sự yêu mến của mọi đối tượng, mọi thế hệ bạn đọc.
Ngay từ bản dịch đầu tiên sang tiếng Pháp, cuốn truyện đã nhanh chóng được dịch ra nhiều thứ tiếng phổ biến khắp thế giới, làm say mê không biết bao nhiêu thế hệ.
Nghìn Lẻ Một Đêm là tập truyện dân gian đồ sộ và nổi tiếng của nhân dân Ả Rập, có nguồn gốc lâu đời trên xứ sở của các hoàng đế Ả Rập cổ đại và được bổ sung qua nhiều thế kỷ bằng kho tàng truyện cổ dân gian các nước trong hệ ngôn ngữ Ấn-Âu, được lưu truyền rộng rãi ở Iran, Iraq, Ai Cập, Ethiopia,...sau đó phổ biến khắp Trung Đông.
Không thể xác định được ai là tác giả của những truyện được kể trong Nghìn Lẻ Một Đêm , vì đây chỉ là sự góp nhặt của những truyện tình, truyện phiêu lưu hay truyện thần thoại mà nhiều người truyền tụng, được nhiều người kể chuyện trau truốt, tuyển lựa những cốt truyện hấp dẫn nhất và truyền bá qua nhiều thế kỷ trong dân gian.
Nghìn Lẻ Một Đêm (Tập 3) gồm các truyện: Chuyện tình của Camaranzaman, Chuyện chàng Nuretđin và người đẹp Ba Tư, chuyện chàng Ganem - con trai Abu Aibu, nô lệ của tình yêu,... ------------------------------------------------------------------------------------ Nhà xuất bản: NXB Văn Học