Giới thiệu Sách - NHẬT KÝ KẺ MỊ TÌNH – Søren Kierkegaard – Quế Sơn dịch – Phanbook – bìa mềm
“Niềm đam mê nổi trội của ông ta là chinh phục các cô gái trẻ mới biết yêu.” Trích Don Giovanni, khúc đơn ca số 4 Nhật ký kẻ mị tình (nguyên tác: Forförerens Dagbog, 1843) là tác phẩm của triết gia Søren Kierkegaard. Từ vở ca nhạc kịch (opera) Don Giovanni của nhà soạn nhạc thiên tài Mozart, Søren Kierkegaard dựng nên một kẻ chinh phục phụ nữ vô cùng hào hoa giống với Don Juan. Đến với cuốn sách, độc giả lạc vào một thế giới phong phú của huyền thoại, thẩm mỹ, tâm lý, triết lý… với văn phong đầy biến hóa, khơi gợi và ám ảnh. Chàng Johannes, nhân vật của cuốn sách, được mô tả là một kẻ mị tình thông minh và tài ba. Anh ta là người không có khẳ năng nuôi dưỡng bất kỳ cảm xúc mạnh mẽ nào và chỉ tìm thấy ý nghĩa cuộc sống trong những cuộc phiêu lưu tình ái. Chàng và Edward cùng mê mẩn nàng Cordelia Wahl. Nhưng trái với Edward nhút nhát, Johnnes tinh ranh và khéo léo hơn khi lợi dụng Edward để Cordelia nhận ra hắn mới là người đàn ông thú vị, phù hợp hơn hết. *** NHẬT KÝ KẺ MỊ TÌNH Søren Kierkegaard Dịch giả: Quế Sơn Hình thức: bìa mềm Nhà phát hành: Phanbook NXB Hồng Đức *** Về tác giả: Søren Kierkegaard (1813-1855) là triết gia vĩ đại người Đan Mạch. Ông được suy tôn là ông tổ của Chủ nghĩa Hiện sinh. Tác phẩm Nhật ký kẻ mị tình (nguyên tác tiếng Đan Mạch: Forförerens Dagbog) in trong tập Enten-Eller (Hoặc là/ Hoặc là), xuất bản lần đầu năm 1843 ở Copenhagen, Đan Mạch. *** Thông số cơ bản: Kích thước:13 x 20.5cm Số trang: 280 Khối lượng: 300gr Phát hành: 2022 *** #nhật_ký_kẻ_mị_tình #phan_book